El libro de Francie Cate-Arries, en la Biblioteca de la Casa de la Memoria.
El libro de Francie Cate-Arries, en la Biblioteca de la Casa de la Memoria.

Uno de los libros de la Biblioteca Javier Núñez Yáñez de la Casa de la Memoria La Sauceda que permiten enmarcar el proyecto Memoria y Exilio es un estudio de Francie Cate-Arries titulado Culturas del exilio español entre las alambradas y subtitulado Literatura y memoria de los campos de concentración en Francia, 1939-1945. Esta obra, editada en Barcelona por Anthropos en 2012, hace mención a refugiados andaluces en el país galo en varios de sus apartados. Está catalogada en la Biblioteca de la Casa de la Memoria con el número 979. Escrita originalmente en inglés ha sido traducida al castellano por Jaime Fatás Cabeza. Se editó con una subvención de la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas del Ministerio de Cultura. En el prólogo a esta edición española, Francie Cate-Arries explica que una de las premisas de su investigación sobre “las experiencias de los campos de concentración que narraron los exiliados españoles durante los primeros cinco años después de la guerra civil, cuando todavía se creía que la vuelta a España y la reconquista de la democracia eran inminentes”, está relacionada con la cuestión de la “autorrrepresentación discursiva de los internados en los campos como agentes históricos y culturales”. En este sentido, añade que siete décadas después de que se hubieran “forjado tras las alambradas estos relatos llenos de esperanza y diseminados en el exilio”, los herederos de este legado se involucraron “en los debates sobre la memoria nacional de una manera productiva, especialmente durante el periodo que produjo la implementación en 2007 de la legislación conocida popularmente como la Ley de Memoria Histórica”.

En la introducción de esta obra, la autora expresa que “los vencidos de Franco que perdieron su lugar en la tierra nacional no perdieron asimismo la memoria; llevaron sus historias y experiencias como los bultos sobre sus espaldas con los que cruzaron la frontera del exilio”.

Este libro está dividido en cuatro partes. La primera, titulada “Recuperar el terreno común: los campos como lugares de memoria”, está integrada por tres capítulos: “En las fronteras de la historia: el nacimiento de la nación exiliada”, “Antonio Machado en la memoria colectiva de los refugiados españoles”; “Un álbum de la memoria colectiva”.
La segunda, titulada “La política de la memoria de los campos. Fundamentos de la autoridad moral”,  incluye, entre otros, un apartado llamado “Imaginarse París: los refugiados españoles entre los campos y la capital”.
La tercera, dedicada a “Transformaciones creativas: la resistencia y la continuidad cultural en construcción”, contiene, entre otros, los apartados “Allez! Allez!: el camino hacia el no-lugar” y “La nueva identidad que nace de la tierra de nadie”.
Por último, la cuarta parte, titulada “Los campos de batalla de la emigración: la lucha por la liberación”, incluye entre sus apartados el denominado “Imágenes de la dignidad del derrotado y la identidad política desde los arenales del exilio”.
El libro se cierra con una conclusión (“Retornos y conmemoraciones de los fantasmas de la historia”), bibliografía e índice onomástico.

Francie Cate-Arries es profesora de Estudios Hispánicos en The College of William and Mary in Virginia (Estados Unidos).

Compártelo

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.